Delta A15098 Manuál s instrukcemi

Procházejte online nebo si stáhněte Manuál s instrukcemi pro Obaly proti prachu Delta A15098. Delta A15098 Instruction manual [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
www.deltamachinery.com
(800) 223-7278 - US
(800) 463-3582 - CANADA
10" Contractors Saw
(Model 36-978/36-979)
Recolector
de Polvo Portátil
de Etapa Sencilla
Dépoussiéreur
portatif
à étage unique
Portable
Single-Stage
Dust Collector
Instruction Manual
Manuel d’Utilisation
Manual de Instrucciones
AP-300
FRANÇAIS (15) ESPAÑOL (27)
A15098_01-13-06_RevA
Copyright © 2006 Delta Machinery
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1 - 10" Contractors Saw

www.deltamachinery.com(800) 223-7278 - US(800) 463-3582 - CANADA10" Contractors Saw(Model 36-978/36-979)Recolector de Polvo Portátil de Etapa Sen

Strany 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

108. Place the intake funnel assembly (A) on the lower support tube (B) Fig. 14. Secure it with a tube clamp (C).Fig. 14A C B ATTACHIN

Strany 3 - CALIFORNIA PROPOSITION 65

1111Loosely thread the end of the dust bag strap (A) through the clamp (B) (Fig. 19). Place the open end of the dust bag (C) Fig. 19 over the outlet f

Strany 4 - GENERAL SAFETY RULES

1212MACHINE USEThis versatile dust collector is light, compact. It can easily be transported for use in and out of the workshop. The dust collector ca

Strany 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

13Always disconnect the machine from the power source before performing any maintenance procedures.Check the condition of the dust bag periodically fo

Strany 6 - MINIMUM GAUGE EXTENSION CORD

14Two Year Limited New Product WarrantyDelta will repair or replace, at its expense and at its option, any new Delta machine, machine part, or machine

Strany 8 - ASSEMBLY

16MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONSCe guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCU

Strany 9

171. POUR SA SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LA NOTICE D’UTILISATION, AVANT DE METTRE LA MACHINE EN MARCHE, et pour aussi apprendre l’application et les

Strany 10

18RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENTAIRESL’inobservation de ces règles peut conduire à des blessures graves.NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR F

Strany 11 - OPERATION

19MESUR MINIMUM DE CORDE D’EXTENSIONTAILLES RECOMMANDÉES POUR L'CUSAGE AVEC STATIONNAIRES ÉLECTRIQUES LES OUTILSEstimation pere Volts Longueur T

Strany 12 - TROUBLESHOOTING

2TABLE OF CONTENTSRead and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment. When using tools or equipment, basi

Strany 13 - ACCESSORIES

201. Dépoussiéreur2. Tuyau3. Sac à poussière4. Collier de serrage de l’évacuation5. Joint d’étanchéité du collier de serrage de l’évacuation6. Ento

Strany 14 - WARRANTY

21L’INSTALLATION DES ROULETTES 1. Placer le dépoussiéreur sur le côté.2. Insérer le boulon de la roulette dans les quatre trous (A) fig. 3, de la ba

Strany 15 - FRANÇAIS

22ASSEMBLAGE DU TUBE ET CONNECTEUR À L’ORIFICE DU CORPS DU COLLECTEUR1. Insérer le collier de serrage du tube (A) fig. 7, sur le porte-tube du support

Strany 16 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

238. Placer le module de l’entonnoir d’admission (A), sur le support du tube inférieur (B) fig. 14, le fixer solidement à l’aide du collier de serrag

Strany 17 - RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

24Enfiler lâchement l’extrémité de la sangle du sac à poussière (A) dans le collier de serrage (B) comme indiqué à la fig. 18. Placer l’ouverture du s

Strany 18 - CONSERVER CES DIRECTIVES

25UTILISATION DE LA MACHINECe collecteur varié de poussière est léger, compact. Il peut être transporté facilement pour l’usage dans et de l’atelier.

Strany 19 - CORDON DE RALLONGE

26MAINTENANCEAlways disconnect the machine from the power source before performing any maintenance procedures.Vérifier périodiquement la condition du

Strany 21 - ASSEMBLAGE

28Lea y entienda todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o e

Strany 22

29NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD1. PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA. Al aprender la aplicación, l

Strany 23

3Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.Indicates a potentially hazardous situation

Strany 24 - FONCTIONNEMENT

30 EL NO ACATAR ESTAS REGLAS PUEDE TENER COMO RESULTADO GRAVES LESIONES FISICAS UTILICE el colector de polvo para recoger materiales de madera solamen

Strany 25 - DEPANNAGE

311. Todas las máquinas conectadas con cordón conectadas a tierra: En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra proporciona una rut

Strany 26 - GARANTIE

326231451887912181415 16 1713102019DESCRIPCIÓN FUNCIONALPROLOGOEl delta ShopMaster AP300 modelo es solo colector de polvo portable de la etapa.1. Cole

Strany 27

33INSTALAR LAS RUEDECILLAS1. Coloque el colector de polvo sobre uno de sus lados.2. Introduzca un perno de ruedecilla a través de los cuatro agujero

Strany 28 - PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65

34INSTALAR DEL ORIFICIO PARA POLVO Y EL CONECTOR EN EL CUERPO DEL COLECTOR DE POLVO1. Coloque la abrazadera de tubo (A), Fig. 7, sobre el portatubo d

Strany 29 - NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

358. Coloque el tubo de soporte inferior (B), Fig. 14, sobre el conjunto del embudo de entrada (A) y sujételo con la abrazadera de tubo (C).Fig. 14A

Strany 30 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

36Inserte flojamente el extremo de la correa de la bolsa para polvo (A) a través de la abrazadera (B) de la manera que se muestra en la Fig. 18. Coloq

Strany 31 - CORDONES DE EXTENSIÓN

37Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 Fig. 26AAEste versátil colector de polvo es liviano y compacto, y puede transportarse fácilmente a diversas ubicac

Strany 32 - CONTENIDO DE CARTON

38Desconecte siempre la máquina de la fuente de alimentación antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento.El estado de la bolsa para pol

Strany 33 - ENSAMBLAJE

39GARANTIAPara registrar la herramienta para obtener el mantenimiento cubierto por la garantía de la herramienta, visite nuestro sitio web en www.delt

Strany 34 - COLECTOR DE POLVO

1. FOR YOUR OWN SAFETY, READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE. Learning the machine’s application, limitations, and specific hazar

Strany 35

40The following are trademarks of PORTER-CABLE • DELTA (Las siguientes son marcas registradas de PORTER-CABLE • DELTA S.A.) (Les marques suivantes son

Strany 36 - OPERACIÓN

ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES FAILURE TO FOLLOW THESE RULES MAY RESULT IN SERIOUS INJURY.SAVE THESE INSTRUCTIONS.Refer to them oftenand use them to

Strany 37 - LOCALIZACION DE FALLAS

6EXTENSION CORDSUse proper extension cords. Make sure your extension cord is in good condition and is a 3-wire extension cord which has a 3-prong grou

Strany 38 - ACCESORIOS

771. Dust collector2. Hose3. Dust bag4. Exhaust flange5. Exhaust flange gasket6. Intake funnel7. Intake support angle brace8. Upper support bracket9

Strany 39 - GARANTIA

88INSTALLING THE CASTERS 1. Place the dust collector on its side.2. Insert a caster through the four holes (A) Fig. 3 in the base of the dust collec

Strany 40 - Jackson, TN 38305

99INSTALLING THE DUST PORT TUBE AND THE DUST COLLECTOR CONNECTORDisconnect the machine from the power source!1. Place the tube clamp (A) Fig. 7 on th

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře